網路上在講「姊姊」和「姐姐」如何分辨的問題,我來詳細解說一下吧!
「姊」是很古老的字,西周金文就有了。其本義是比自己先出生的同胞女子。後來詞義逐漸擴大,亦可用來指稱同輩親戚中比自己年長的女子。再引申之,比自己年長而無血緣關係的同輩女性也可稱「姊」。
「姐」字出現得較晚。許慎的《說文解字》才首次收錄「姐」字,本義是蜀地方言對母親的稱呼。後來是因為「姐」和「姊」的讀音相近,遂產生單向混用的狀況,也就是本來使用「姊」字的場合,也可通用「姐」字,於是「姐」就從媽媽(長輩)變成姊姊(平輩)了。
簡言之,凡是使用「姊」字的場合,「姐」字都可以通用。而「姐」還可以做為女性的泛稱,不限尊卑也無輩分之別,這大概是两字唯一的差別。
附帶一提:
網路上大家很愛用的《重編國語辭典修訂本》自稱「為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。」但其實編得不是很嚴謹,例如「姐」的本義就沒收錄。
我私心建議大家使用同為教育部組織編纂的《異體字字典》
(https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/home.do),
不是因為我曾經參與編輯,哈哈~~,而是《異體字字典》真的編得比較好。
如果要查紙本字典,可以考慮三民書局的《精編活用辭典》
(https://www.sanmin.com.tw/product/index/003874477),
我也是編纂委員之一,品質掛保證的啦!
