在美國過Halloween-到台灣成萬聖節! | 盛嘉麟

美國萬聖節叫Halloween,或者trick or treat,設在每年10月31日的晚上,社區中每家準備許多糖果,門前佈置了用南瓜雕成的鬼頭妖魔,以及一些恐怖的裝飾,通常是骷髏、鬼怪、妖魔之類。

社區的小孩也穿著骷髏、鬼怪、妖魔之類的服裝,拿著大布袋大紙袋,成群結隊的沿著每一家敲們嚇人,索取糖果。房裡的人會開門散發糖果給每一個小孩,看社區大小,一般人家裡會買三、五磅廉價的糖果備用。trick or treat的意思是你要給小孩糖果(treat),否則小孩們會惡作劇(trick),在你的房子、汽車上塗鴉,或者踐踏破壞院子裡的花草。

家長為孩子買的萬聖節服裝,每年都買新的花樣滿足孩子的愛好,所以萬聖節的服裝通常只穿一次就丟垃圾了,非常浪費。今年因為美國的港口貨櫃淤塞,百貨公司來自中國的萬聖節服裝有些缺貨,還有搶購現象。

從1980年代開始,有人把有毒的糖果,還有藏了刮鬍刀片的糖果分給孩子,傷害孩子。後來家長就不敢讓孩子吃從社區家庭討來的糖果,萬聖節得來的糖果多半都是丟垃圾。

全國幾千萬隻南瓜,雕成的鬼頭妖魔作為裝飾品,用過一次之後就丟垃圾了,孩子討回來的幾磅廉價劣質糖果沒人敢吃,都丟垃圾了,對食物的浪費非常嚴重。

本來孩子晚上自己出去,在社區內挨家挨戶索取糖果是很安全的,後來社區的晚上發生傷害孩子、擄走孩子的事件,許多家長於是帶著孩子挨家挨戶索取糖果,成人給成人糖果,變得很無趣。

萬聖節本來就是非常無聊的節日,這卅年來愈變愈無趣,加上毫無意義的浪費許多服飾、裝飾、南瓜及糖果,有害無益。今晚又逢萬聖節,我家兩老今晚按例在屋裡看電視,全家關燈烏黑,前院也關燈漆黑,汽車停進車房,讓那些小孩們知難而退不來敲門。

如果只在美國玩就算了,台灣竟然也跟著流行起來,更肝裡涼的是美國人自己只是叫Halloween,trick or treat,一到台灣就翻譯成「萬聖節」,萬般皆聖的意思,崇高偉大到無與倫比的地步;譬如12/25為什麼不叫耶誕節,非叫「聖誕節」?阿拉伯人唸的經叫可蘭經,美國人唸的經就尊為「聖經」,凡是美國的都是「聖」。很多台灣人讀聖經,過萬聖節、聖誕節,我們台灣要做美國的殖民地做到什麼時候?

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s